Doors - Yuuki no kiseki (Arashi)
Jan. 19th, 2018 09:34 pm-> No usar sin permiso
KANJI
Kanji
Just stand by you every moment
You are the only one
あと僅かだけ もう少しだけで
真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで 変えてゆける
君が産まれて何千もの 夜を指で辿ったら
今日の涙ひとひらだろう
僕ら出逢って未熟な季節
それが遥かな物語りに なる可能性(こと)を誰が否定できるの?
ーキコエテマスカー 止しさだけで語れる現在
ーオボエテマスカー 諦めで染めさせないよう未来 探したい
あと僅かだけ もう少しだけで
真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで その向こうまで
もっと 願いさらけ出していい
そう きっと答えひとつじゃないから
掛け替えない Brave この掌で 掴んで 変えてゆける
すれ違い迷える時代 孤独愛する
そうじゃなくつなぐ想い疑 わず描こう
ーミツメテマスカー 過去を許せず晴れない現在
ーシンジテマスカー 君をいつでも見守る存在 守りたい
いくつもの夢 確かな希望
何があっても ひとりじゃないから
ただひとつの Place その掌で受け止め 走り続けて
深く閉ざした あの雲 やがて 光の意思に霞んで
一筋の奇蹟を示すから自分信じてこの運命(さだめ)を輝かせよう
あと僅かだけ もう少しだけで 真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで その向こうまで
もっと 願いさらけ出していい
そう きっと答えひとつじゃないから
掛け替えない Brave この掌で 掴んで 変えてゆけるさ
ROMAJI
Just stand by you every moment
You’re the only one
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de
Kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende kaete yukeru
Kimi ga umarete nanzen mono yoru wo yubi de tadottara
Kyou no namida hitohira darou
Bokura deatte mijuku na kisetsu
Sore ga haruka na monogatari ni naru koto wo dare ga hitei dekiru no?
-Kikoetemasuka- Tadashisa dake de katarenu genzai
-Oboetemasuka- Akirame de somesasenai mirai
Sagashitai
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende sono mukou made
Motto negai sarakedashite ii
Sou kitto kotae hitotsu janai kara
Kakegae nai Brave kono te de tsukande kaete yukeru
Surechigai mayoeru jidai kodoku aisuru
Sou janaku tsunagu omoi utagawazu egakou
-mitsumetemasuka- Kako wo yurusezu harenai genzai
-shinjitemasuka- Kimi wo itsudemo mimamoru sonzai
Mamoritai
Ikutsumo no yume tashika na kibou
Nani ga attemo hitori janai kara
Tada hitotsu no Place sono te de uketome hashiri tsudzukete
Fukaku tozashita ano kumo yagate hikari no ishi ni kasunde
Hitosuji no kiseki wo shimesu kara jibun shinjite kono sadame wo kagayakaseyou
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende sono mukou made
Motto negai sarakedashite ii
Sou kitto kotae hitotsu janai kara
Kakegae nai Brave kono de de tsukande kaete yukeru sa
ESPAÑOL
Solamente a tu lado cada instante
Tu eres la única
Solamente un poco más, solo un poco más
Al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Desde que naciste podías trazar cada noche con tu dedo
Hoy tus lágrimas son como brisas ¿verdad?
Nos conocimos en una temporada muy inmadura
Es sin duda una historia lejana, nadie puede negarlo
¿Puedes oirlo? Ahora no hablamos solo de lo correcto
¿Puedes recordarlo? El futuro no desaparece al rendirse
Quiero ir a buscarlo
Solamente un poco más, solo un poco más, al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Está bien tener más deseos
Así es, hay más de una respuesta
Con valor irremplazable debes atrápala en tu mano y cambiarla
Perdidos en esta era sin poder hallarnos, un amor solitario
No quiero eso, tracemos los sentimientos de duda que nos unen
¿Puedes verlo? el pasado imborrable que aún continúa allí
¿Puedes confiar? Siempre deseo proteger tu preciada existencia
En todos los sueños hay esperanza
Sin importar lo que pase, no estás solo
Toma ese sitio único en tu mano y continúa corriendo
Esa pesada nube eventualmente desaparece por la voluntad de la luz
Te enseñaré un milagro así que cree en tí y deja que el destino brille
Solamente un poco más, solo un poco más, al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Está bien tener más deseos
Así es, hay más de una respuesta
Con valor irremplazable debes atrápala en tu mano y cambiarla
KANJI
Kanji
Just stand by you every moment
You are the only one
あと僅かだけ もう少しだけで
真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで 変えてゆける
君が産まれて何千もの 夜を指で辿ったら
今日の涙ひとひらだろう
僕ら出逢って未熟な季節
それが遥かな物語りに なる可能性(こと)を誰が否定できるの?
ーキコエテマスカー 止しさだけで語れる現在
ーオボエテマスカー 諦めで染めさせないよう未来 探したい
あと僅かだけ もう少しだけで
真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで その向こうまで
もっと 願いさらけ出していい
そう きっと答えひとつじゃないから
掛け替えない Brave この掌で 掴んで 変えてゆける
すれ違い迷える時代 孤独愛する
そうじゃなくつなぐ想い疑 わず描こう
ーミツメテマスカー 過去を許せず晴れない現在
ーシンジテマスカー 君をいつでも見守る存在 守りたい
いくつもの夢 確かな希望
何があっても ひとりじゃないから
ただひとつの Place その掌で受け止め 走り続けて
深く閉ざした あの雲 やがて 光の意思に霞んで
一筋の奇蹟を示すから自分信じてこの運命(さだめ)を輝かせよう
あと僅かだけ もう少しだけで 真心(こころ)繋がって 扉は開くさ
あと僅かの Pray 燈して叫んで その向こうまで
もっと 願いさらけ出していい
そう きっと答えひとつじゃないから
掛け替えない Brave この掌で 掴んで 変えてゆけるさ
ROMAJI
Just stand by you every moment
You’re the only one
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de
Kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende kaete yukeru
Kimi ga umarete nanzen mono yoru wo yubi de tadottara
Kyou no namida hitohira darou
Bokura deatte mijuku na kisetsu
Sore ga haruka na monogatari ni naru koto wo dare ga hitei dekiru no?
-Kikoetemasuka- Tadashisa dake de katarenu genzai
-Oboetemasuka- Akirame de somesasenai mirai
Sagashitai
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende sono mukou made
Motto negai sarakedashite ii
Sou kitto kotae hitotsu janai kara
Kakegae nai Brave kono te de tsukande kaete yukeru
Surechigai mayoeru jidai kodoku aisuru
Sou janaku tsunagu omoi utagawazu egakou
-mitsumetemasuka- Kako wo yurusezu harenai genzai
-shinjitemasuka- Kimi wo itsudemo mimamoru sonzai
Mamoritai
Ikutsumo no yume tashika na kibou
Nani ga attemo hitori janai kara
Tada hitotsu no Place sono te de uketome hashiri tsudzukete
Fukaku tozashita ano kumo yagate hikari no ishi ni kasunde
Hitosuji no kiseki wo shimesu kara jibun shinjite kono sadame wo kagayakaseyou
Ato wazuka dake mou sukoshi dake de kokoro tsunagatte tobira wa hiraku sa
Ato wazuka no pray tomoshite sakende sono mukou made
Motto negai sarakedashite ii
Sou kitto kotae hitotsu janai kara
Kakegae nai Brave kono de de tsukande kaete yukeru sa
ESPAÑOL
Solamente a tu lado cada instante
Tu eres la única
Solamente un poco más, solo un poco más
Al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Desde que naciste podías trazar cada noche con tu dedo
Hoy tus lágrimas son como brisas ¿verdad?
Nos conocimos en una temporada muy inmadura
Es sin duda una historia lejana, nadie puede negarlo
¿Puedes oirlo? Ahora no hablamos solo de lo correcto
¿Puedes recordarlo? El futuro no desaparece al rendirse
Quiero ir a buscarlo
Solamente un poco más, solo un poco más, al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Está bien tener más deseos
Así es, hay más de una respuesta
Con valor irremplazable debes atrápala en tu mano y cambiarla
Perdidos en esta era sin poder hallarnos, un amor solitario
No quiero eso, tracemos los sentimientos de duda que nos unen
¿Puedes verlo? el pasado imborrable que aún continúa allí
¿Puedes confiar? Siempre deseo proteger tu preciada existencia
En todos los sueños hay esperanza
Sin importar lo que pase, no estás solo
Toma ese sitio único en tu mano y continúa corriendo
Esa pesada nube eventualmente desaparece por la voluntad de la luz
Te enseñaré un milagro así que cree en tí y deja que el destino brille
Solamente un poco más, solo un poco más, al unir nuestros corazones la puerta se abrirá
La plegaria que gritaste cubrirá todo en la distancia con su luz
Está bien tener más deseos
Así es, hay más de una respuesta
Con valor irremplazable debes atrápala en tu mano y cambiarla